書信結尾除了best regard還能怎麼寫?
- Yu Hsiao
- Dec 31, 2020
- 1 min read
看了很多的練習作業 以及同學們工作上實際的往來信件 除了開頭的dear…之外還有個共同點
--用best regards結束信函.信的內容寫的文情並茂結尾當然也應該跟著變化.是什後跟 best regards 說再見了!首先將信件的屬性分類比較好取用
致謝/需要對方回覆
I appreciate your help
Thanks for pointing me in the right direction
Appreciate your help in answering my question
If you’re able to replay by [期限], that would be great, thank you !
信件內容不是重點. 主要再跟對方保持連繫
Stay awesome
Keep fighting the good fight
You might find this interesting [加上你想分享的資訊連結]
預期會有更進一步的會談
Talk soon
Speaking with you soon
Look forward to connecting soon
Looking forward to chatting [如果之後會是電話連絡的話我喜歡用這個字]
Hope this helps [特別是給對方的小惠]
更新資訊
Stay tuned
More soon, [可用在市場開發相關信函]
Happy to help if you wish to know more
Let me know if you have any questions,
協同廠商/供應商
Great working with you
Thank you for your hard work
Keep up the great work
比較私人的信件 [通常生意往來久了的客戶比較熟了 我也會用這個區塊的結尾]
Have a splendid[ morning/ date/ afternoon/ evening]
Have a great weekend [特別是周五的發信]
Hope your weekend is going well [ 周末發出的信件]
Enjoy your holiday
以上這些句子都能適時代替best regards的位置. 不是先寫完之後在加上一句BR喔!

Comments